ความหมายเพลง tagged posts

Empty Rooms/ Gary Moore (ห้องร้าง นางจร)

Empty room ห้องร้างนางหาย

Loneliness is your only friend.
A broken heart that just won’t mend
is the price you pay.

  • คงเหลือเพียง แต่ความเหงา เฝ้าเป็นเพื่อน
  • เจ็บคอยเตือน แผลใจฝาก ยากรักษา
  • เจ็บแล้วจำ ตอกย้ำไว้ ในคำลา
  • สมน้ำหน้า ค่าความเขลา เจ้าควรจำ

It’s hard to take when love grows old.
The days are long and the nights turn cold
when it fades away.

  • ยากเกินยื้อ ถือรักไว้ ให้พ้นผ่าน
  • ยิ่งเนิ่นนาน รักยิ่งร้าง ไกลห่างฝัน...
Read More

Need you now – Lady Antebellum (แม่งามก่อนสงคราม- ยิ่งเมายิ่งคิดถึง)

Need you now ผลงานจากศิลปิน country Lady Antebellum ออกในปี 2010 ไพเราะและฮิตตามหน้าสถานีวิทยุ โทรทัศน์ และวิทยุชุมชน ว่าไป เอาไปฟังก่อนนะครับ มีเวลาจะมาอีดิตต่อ

==================================
Need you now – Lady Antebellum (แม่งามก่อนสงคราม- ยิ่งเมายิ่งคิดถึง)

ภาษาอีสานบอกว่า “แฮงเมา แฮงคิดฮอด” แปลว่า ยิ่งเมา ยิ่งคิดถึง

NEED YOU NOW / Lad...

Read More

แปลเพลง Song 2 – Blur (เพลงนี้ให้..สอง)

เพลงมันส์ๆ จาก เจ้าพ่อ อัลเทอร์เนถีบ จากเกาะอังกฤษอีกหนึ่งกลุ่ม เพลงนี้นำไปประกอบเกมส์ฟุตบอล FIFA 98 ของค่าย EA Sports เป็นช่วงเวลาหฤหรรษ์ของวัยหนุ่มเหลือเกินที่นั่งเล่น Play Station กับเล่นเกมส์นี้

มาฟังกันเลยครับ สนุกดี จากผลงานถอดความของป๋า วิทยา เพลงนี้ เอาความมันส์เข้าว่าแล้วกันนะครับ

Read More

แปลเพลง The Show – Lenka (เอาตังค์หนูคืนมา)

สบายดีปีใหม่ 2554 ทุกท่าน วันนี้ก็ยังบิวต์อารมณ์ไม่ค่อยได้ครับ แต่กลับมาได้ก็ดีแล้ว เลยไปขุดผลงานเก่าๆ ของบร๊ะจารย์ ป๋าวิทยา ท่านมานำมาครับ เป็นผลงานของสาวน้อยชาว Australia ชื่อว่า Lenka เพลงนี้เป็นที่นิยมมาเกือบสองปีแล้วจากอัลบัม Lenka ในปี 2009

รับชมวิดีโอและเพลงน่ารักสบายๆ เกี่ยวกับความรักของสาวน้อย จากผลงานของป๋าวิดนะครับ แล้วพบกันอีกนะครับ

Read More

แปลเพลง Creep – radiohead (ข้าผู้ไชชอนพื้นพิภพ)

และแล้วก็ถึงเวลาขาใหญ่ Alter แห่งเกาะอังกฤษ ที่เป็นที่โปรดปรานของกับปิตันมาก การหยิบผลงานเพลงนี้นับว่าเป็นเกียรติมากที่ได้นำมาถอดความแบบกับปิตัน เนื่องจากเพลงนี้เนื้อหาค่อนข้างชัดเจนแล้วจึงขอนำมาลองเขียนในอีกแบบขอรับ
============================================

When you were here before,
Couldn’t look you in the eye
You’re just like an angel,
Your skin makes me cry
ยามเจ้าเยื้องย้ายผ่าน      กรายมา
มิอาจสู้สายตาสบ        มองเจ้า
งามพิลาสดั่งอัปสร        โฉมสอางค์     (แก้ไข 24 เม.ย. 56 พิลาศ -> พิลาส)
ผิวพรรณงามถึงกำศรวลไห้     อาลัยนาง

radiohead วง Al...

Read More