No surprises – Radiohead (ไม่ต้องแปลกใจ ไม่ต้องแตกตื่น)

สวัสดีเดือนที่สาม การบิวต์อารมณ์เป็นเรื่องยากไปเสียแล้วสำหรับกับปิตัน แต่ก็พยายามจะหันเรือลำรั่วๆกลับมาสู่ฝั่งให้ได้ วันนี้จึงขอภูมิใจเสนอผลงานเพลงที่เนื้อหาสั้นๆ กับความหมายที่ชวนให้หาความหมายต่อไป

No Surprises จากผลงานชุดที่ 3 ของพี่ใหญ่ Alternative Progressive Rock จากอังกฤษ Radiohead อัลบั้ม OK Computer เนื้อหาเป็นที่ถกเถียงในเวบแปลความหมายของต่างประเทศมาก บางท่านระบุเลยชัดเจนเรื่องของการฆ่าตัวตาย แต่บางท่านบอกว่ามันไม่ควรเป็นอย่างนั้น คงเป็นเรื่องของชีวิตที่น่าเบื่อที่เราพบมันในแต่ละวัน เหมือนคาร์บอน มอนอกไซด์ ไม่มีสีกลิ่นรส ปล่อยให้เราสูดหรืออาจจะพรากลมหายใจไปจากเราเมื่อใดก็ไม่รู้

ขอขอบพระคุณ Radiohead/EMI/Vivo/Youtube สำหรับ Clip MV นี้
Many Thanks to Radiohead/EMI/Vivo/youtube for you kind permission of this video.

กับปิตันเองก็เป็นผู้หนึ่งที่มักจะนอนในรถตอนเช้าๆ ถ้ากับปิตันจับมือจูบปากกับ CO มากๆเมื่อไร ก็ฝากอำลามิตรรักแฟนบล็อกไว้ที่นี่ละกัน ว่างๆ จะมาอับเดทความเป็นมาของเพลงต่อนะจ้ะ

==================================================

No Surprises/ Radiohead

A heart that’s full up like a landfill
A job that slowly kills you
Bruises that won’t heal
หัวใจที่ถูกเติมเต็มเหมือนหลุมเกรอะ
ชีวิตการงานที่ค่อยๆบีบลมหายใจคุณหมดไปอย่างช้าๆ
ความเจ็บช้ำซ้ำเติมที่ไร้การเยียวยา

You look so tired and unhappy
Bring down the government
They don’t, they don’t speak for us
I’ll take a quiet life
A handshake of carbon monoxide
ดูเหมือนคุณจะเหนื่อยล้าและไร้สุข
ขับไสผู้บริหารบ้านเมืองออกไปเสียที
ไม่เคยเลย พวกเขาไม่ได้ทำอะไรเพื่อเราเลย
ฉันจะได้ใช้ชีวิตอย่างสงบ
สัมผัสเต็มๆกับก๊าซคาร์บอน มอนอกไซด์

No alarms and no surprises
No alarms and no surprises
No alarms and no surprises
Silent, silent
ไม่ต้องตกใจ ไม่ต้องประหลาดใจ
ไม่ต้องตื่น ไม่ต้องฉงน
ไม่ต้องลนลาน ไม่ต้องแปลกใจ
ความเงียบ ความสงบอันนิรันดร์

This is my final fit, my final bellyache with
ฉันพร้อมผจญแล้ว  รู้สึกถึงความปั่นป่วนเป็นครั้งสุดท้ายที่มี
No alarms and no surprises
No alarms and no surprises
No alarms and no surprises please
ไม่ต้องตกใจ ไม่ต้องประหลาดใจ
ไม่ต้องตื่น ไม่ต้องฉงน
เข้าใจนะ ไม่ต้องลนลาน ไม่ต้องแปลกใจ

Such a pretty house, such a pretty garden
No alarms and no surprises (let me out of here)
No alarms and no surprises (let me out of here)
No alarms and no surprises please (let me out of here)
เพียงบ้านหรูสักหลัง พร้อมสวนสวย
ไม่ต้องตกใจ ไม่ต้องประหลาดใจ  (ให้ฉันไปจากที่นี่เถิด)
ไม่ต้องลนลาน ไม่ต้องแปลกใจ (ปล่อยให้ฉันจากที่นี่ไปเสียเถิด)

Leave a reply

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>


*