แปลเพลง Nothing compares 2 u – Prince / Sinéad O’Connor (หาสิ่งใดเสมอเจ้ามีไม่)

สวัสดีกันอีกครั้งกับค่ำคืนดึกๆ อย่างนี้ อยากให้คุณได้ฟังเพลงนี้ทั้งสองเวอร์ชั่น มันเป็นอะไรที่แบบ mmm….. จริงๆ นะ กับผลงานการประพันธ์ของเจ้าชายสีม่วง Prince ผู้มีสารพัดชื่อขับร้องไว้กับวง The Family ในปี 1985 ไว้ได้อย่างไพเราะน่าฟัง และ ในปี 1990 ศิลปินสาวชาวไอริช Sinéad O’Connor ได้นำเพลงนี้ถล่มชาร์ท ขึ้นอันดับ 1 ในชาร์ทเพลงเกือบทุกประเทศทั่วโลก!!! นอกจากนั้น MV ของเพลงนี้ยังเป็นอันดับ 1 วิดีโอยอดเยี่ยม MTV ซึ่งเป็นครั้งแรกของศิลปินหญิง

เวอร์ชั่นของ Prince and the Family 1985 ไม่ทราบเหมือนกันว่าใครร้องครับ


เวอร์ชั่นแสดงสดของ Sinéad O’Connor

*** เนื่องจากลิขสิทธิ์เพลงนี้เป็นของบริษัท EMI ซึ่งเสียงในหลายคลิปอาจจะถูกงดกระจายเสียง จึงเลือกเวอร์ชั่นแสดงสดกับดนตรีและเสียงร้องที่อาจทำให้คุณขนหัวลุก !!!

==============================================

Nothing compares 2 u – Prince / Sinéad O’Connor

It’s been seven hours and fifteen days
Since you took your love away
I go out every night and sleep all day
Since you took your love away
เป็นเวลาสิบห้าวันกับเจ็ดชั่วโมง
ตั้งแต่เธอพาความรักจากไป
ฉันออกเที่ยวทุกค่ำคืนและหลับใหลไปตลอดทั้งวัน
ตั้งแต่ไม่มีเธอและความรักอยู่ที่นี่

Since you been gone I can do whatever I want
I can see whomever I choose
I can eat my dinner in a fancy restaurant
But nothing
I said nothing can take away these blues
นับแต่เธอจากไปฉันได้ทำอะไรทุกอย่างที่อยากทำ
อยากพบเจอใครคนไหนก็ทำได้
ไปกินอาหารร้านโปรดได้อย่างที่ชอบ
แต่ก็ไม่เลย
อยากบอกว่าไม่มีสิ่งไหนทำให้ฉันคลายจากความทุกข์ตรม

`Cause nothing compares
Nothing compares to you
เพราะว่าไม่มีสิ่งใดเทียบได้เลย
ไม่มีสิ่งใดเทียบเทียมกับเธอได้แม้แต่น้อย

It’s been so lonely without you here
Like a bird without a song
Nothing can stop these lonely tears from falling
Tell me baby where did I go wrong
รู้ไหมว่าที่นี่เงียบเหงาเพียงใดเมื่อขาดเธอ
ดั่งปักษาที่ไร้เสียงขับขาน
ไม่มีใครจะซับน้ำตาจากดวงตาอันอ้างว้างเดียวดายนี้
บอกฉันเถิดคนดี ฉันทำผิดสิ่งใดมากมายขนาดนั้น

I could put my arms around every boy I see
But they’d only remind me of you
ฉันจะออกไปหาใครสักคนและกอดกุมเขาไว้ในวงแขน
มันคงยิ่งทำให้ฉันคิดถึงเธอยิ่งขึ้น

I went to the doctor n’guess what he told me
Guess what he told me
He said girl u better try to have fun
No matter what you’ll do
ฉันไปปรึกษาหมอ รู้ไหมว่าเขาบอกฉันว่าอะไร
เขาบอกว่า เธอเอ๋ย ชีวิตช่างโสภา
ออกไปหาอะไรที่มันบันเทิงใจ ไม่มีปัญหาอะไรถ้าใจอยากจะทำ

But he’s a fool
`Cause nothing compares
Nothing compares to you
โธ่เอ๋ย หมอช่างไม่รู้อะไรเลยว่า
ไม่มีสิ่งใดเทียบได้เลย
ไม่มีสิ่งใดเทียบเทียมกับเธอได้แม้แต่น้อย

all the flowers that you planted, sugar(mama)
In the back yard
All died when you went away
เหล่าบุปผาที่เธอปลูกไว้ (ที่รัก/แม่?)
ที่สวนหลังบ้าน
เหี่ยวเฉาโรยราเมื่อเธอจากไป

I know that living with you baby was sometimes hard
But I’m willing to give it another try
Nothing compares
Nothing compares to you
ฉันรู้ดีว่าการใช้ชีวิตร่วมกันบางครั้งมันก็ต้องมีปัญหา
ถึงอย่างไรฉันก็ยังอยากมีโอกาสนั้นอีกครั้ง
ไม่มีสิ่งใดเทียบได้เลย
ไม่มีสิ่งใดเทียบเทียมกับเธอได้เลย

Nothing compares
Nothing compares to you
Nothing compares
Nothing compares to you
จะหาสิ่งใดมาเปรียบเทียบ
ไม่มีสิ่งใดเทียบเทียมกับเธอได้เลย
ไม่มีใครอีกแล้ว
ไม่มีใครที่ฉันรักได้เท่ากับเธอแล้ว

============================================

ข้อมูลจาก wikipedia, google, youtube ขอบคุณหลายๆ รวมถึงบริษัท EMI ที่ยังเมตตาปล่อยเสียงเพลงออกมาในบางคลิป เพื่อการศึกษานะครับ
ข้อมูลจาก wikipedia แจ้งถึงเนื้อร้องที่แตกต่างของ Sinead ในท่อน

all the flowers that you planted, sugar(mama)

ที่ Sinead กล่าวถึงแม่ในวรรคนั้น เนื่องจากเธอมีปมปัญหาบางอย่างกับแม่ที่ล่วงลับไปแล้ว ซึ่งเธอได้เอ่ยถึงว่ามีบางช่วงเวลาที่เธอเป็นเด็กเธอโดยแม่ทำทารุณกรรม

4 comments to แปลเพลง Nothing compares 2 u – Prince / Sinéad O’Connor (หาสิ่งใดเสมอเจ้ามีไม่)

  • กับปิตัน บอยด์  says:

    ง่วงจัง ไปนอนแล้วนะ

  • มิอ้า  says:

    เจ๊ Sinead แกเริ่ดมากคะ รู้จักแกเพลงนี้เพลงเดียวนี่แหละ
    แต่เข้ามาเพื่อบอกว่าเกลียดอีมี่ (EMI) ครับ กระผมเปิดเพลงเก่าๆ กี่คลิป โดนอีมี่นี่แบนทุกคลิปเลยครับ มันหงุดหงิดมักๆ อุตสาห์จะหาเพลงให้แฟนเอามาง้อ (?)

    ฝันดีครับกัปปิตัน

  • English Song  says:

    […] โอ้ … น่ารัก! 3. Nothing compares 2 you / Seniad O’Conor   มีแปล กดที่นี่จ้า!! […]

Leave a reply Cancel reply

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>


*