แปลเพลง If it kills me – Jason Mraz (เมื่อไรจะได้บอกเธอ)

“This is the billing office for Tri City Medical Center calling for Jason Mraz. If you are Jason Mraz, press 1 now. If Jason is not available, press 2.” ที่นี่ฝ่ายการเงินศูนย์การแพทย์ตรีนครา ขอติดต่อคุณ เจสัน มร๊าซคะ หากคุณเจสัน มร๊าซอยู่ กดหนึ่งเลยคะ หากคุณเจสัน ไม่อยู่ กดสอง ตู๊ดซซ์ (เจสัน กด สอง…เย้ย)


If it kills me เพลงนี้มิได้ถูกตัดเป็นซิงเกิ้ล อาจจะเนื่องด้วยอัลบั้ม We sing We dance We steal things ถูกตัดแยกขายออกมาก่อนเป็นสามชิ้นแล้ว เป็นเพลงไพเราะ และอาจจะไม่ค่อยถูกเปิดออกอากาศนัก จึงถือโอกาส นำ youtube clip version น่ารักๆ มาให้ชมครับ เนื้อหาก็ว่ากันตามข้างล่างเลยครับ รักๆ เศร้าๆ จะบอกไม่บอกดี ไม่บอกก็ไม่ดี เอาไงดีหนอ เอาใจช่วยทุกท่านนะครับ ขอให้มีความรักและมีความสุขกับการได้รัก หรือ ถูกรัก มิใช่ถูกลัก… adios!!!!

ผลงานของ Jason Mraz ที่เคยแปลไว้นะครับ ได้แก่ I’m Yours และ Who needs shelter ครับผม

==============================================

If it kills me / Jason Mraz

Hello, tell me you know
Yeah, you figured me out
Something gave it away
And it would be such a beautiful moment
To see the look on your face
To know that I know that you know now
สวัสดีจ้ะ บอกสิว่าไง
แบบ เธอรู้ใจฉันแล้ว
บางสิ่งได้ทำไปแล้ว
และนั่นคงเป็นช่วงเวลาที่งดงาม
ที่ได้เห็นหน้าเธอ
ได้รู้ว่าฉันรู้ว่าคุณรู้ว่า (เอ่อ…)

And baby that’s a case of my wishful thinking
You know nothing
Cause you and I
Why, we go carrying on for hours, on and
We get along much better
Than you and your boyfriend
และถ้าเป็นตามที่ฉันคิดปรารถนาไว้
เธอยังไม่รู้
ด้วยว่าเธอและฉัน
เหตุใด เราถึงเข้าอกเข้าใจกันได้มากมาย
และดูว่าเราสองไปกันได้ดี๊ดี
ดีกว่า….เอ่อ หนุ่มคนนั้นของคุณเสียอีก

Well all I really wanna do is love you
A kind much closer than friends use
But I still can’t say it after all we’ve been through
And all I really want from you is to feel me
As the feeling inside keeps building
And I will find a way to you if it kills me
If it kills me
สิ่งที่ฉันอยากจะบอกคือ รักเธอ นะ
มากกว่าที่เป็นแบบเพื่อนอยู่ตอนนี้
แต่ก็ไม่ได้บอกเลยเสียทีทั้งที่ผ่านเวลาร่วมกันมาเนิ่นนาน
สิ่งที่อยากได้คือให้เธอได้สัมผัสความรู้สึกของฉัน
ที่ก่อตัวเก็บไว้ภายในใจ
ฉันคงต้องหาทางบอกเธอให้ได้ ไม่งั้นคงใจสลาย
ไม่งั้นเดี๋ยวตายก่อน

Well how long, can I go on like this,
Wishing to kiss you,
Before I rightly explode?
This double life I lead isn’t healthy for me
In fact it makes me nervous
If I get caught I could be risking it all
Baby there’s a lot that I miss
In case I’m wrong

ก็แบบ..นานแล้ว จะให้เป็นแบบนี้อีกหรือ
ได้แต่คิดอยากจะจุมพิต (จุ๊บ จุ๊บ)
ก่อนที่หัวใจจะแตกเป็นเสี่ยงๆ
ใช้ชีวิตแบบนี้คงไม่ดีต่อฉันแน่
ที่จริงทำให้กลุ้มใจเหลือเกิน
หากบอกออกไป ฉันกลัวจะต้องสูญเสียทุกสิ่ง

เธอเอ๋ย ฉันคงสูญเสียอะไรไปหลายอย่าง หากฉันทำอะไรพลั้งไป

Well all I really wanna do is love you
A kind much closer than friends use
But I still can’t say it after all we’ve been through
And all I really want from you is to feel me
As the feeling inside keeps building
And I will find a way to you if it kills me
If it kills me
สิ่งที่ฉันอยากจะบอกคือ รักเธอ นะ
มากกว่าที่เป็นแบบเพื่อนอยู่ตอนนี้
แต่ก็ไม่ได้บอกเลยเสียทีทั้งที่ผ่านเวลาร่วมกันมาเนิ่นนาน
สิ่งที่อยากได้คือให้เธอได้สัมผัสความรู้สึกของฉัน

ที่ก่อตัวเก็บไว้ภายในใจ
ฉันคงต้องหาทางบอกเธอให้ได้ ไม่งั้นคงใจสลาย
ไม่งั้นเดี๋ยวตายก่อน

If I should be so bold
I’d ask you to hold my heart in your hand
Tell you from the start how I’ve longed to be your man
But I never said I would
I guess I’m gonna miss my chance again
หากทำใจให้กล้ากว่านี้ได้สักนิด
ฉันจะเอ่ยมอบดวงใจฉันให้เธอกุมไว้
บอกเธอว่าฉันอยากเป็นคนรักของเธอมาเนิ่นนานเพียงไหน
แต่แล้วก็ไม่เคยได้เอ่ยความนัย

ฉันว่าฉันคงไม่มีโอกาสได้บอกเธอสักที

All I really wanna do is love you
A kind much closer than friends use
But I still can’t say it after all we’ve been through
And all I really want from you is to feel me
As the feeling inside keeps building
And I will find a way to you if it kills me
If it kills me
If it kills me
I think it might kill me

And all I really want from you is to feel me
It’s a feeling inside that keeps building
And I will find a way to you if it kills me
If it kills me
If it kills me
It might kill me

สิ่งที่ฉันอยากจะบอกคือ รักเธอ นะ
มากกว่าที่เป็นแบบเพื่อนอยู่ตอนนี้
แต่ก็ไม่ได้บอกเลยเสียทีทั้งที่ผ่านเวลาร่วมกันมาเนิ่นนาน
สิ่งที่อยากได้คือให้เธอได้สัมผัสความรู้สึกของฉัน
ที่ก่อตัวเก็บไว้ภายในใจ
ฉันคงต้องหาทางบอกเธอให้ได้ ไม่งั้นคงใจสลาย
ไม่งั้นเดี๋ยวตายก่อน
เจ็บแบบนี้คงตายก่อนจะได้บอก…

==============================================
สนับสนุนศิลปิน Jason Mraz โดยผลิตภัณฑ์ CD และ Digital Download คลิ้กฟังตัวอย่างเพลงได้ ไม่เสียเงินนะจ้ะ ไม่ต้องกลัว 🙂 มีเวอร์ชั่น สตูดิโอ บรรเลงแซกโซโฟน และ ไลฟ์ ที่ใสมากๆ ครับ

One comment to แปลเพลง If it kills me – Jason Mraz (เมื่อไรจะได้บอกเธอ)

  • กับปิตัน บอยด์  says:

    นี่่…นี่…

    แถวนี้ไม่มีเพื่อน รัก เพื่อน เลยหรือไง หือ ????

Leave a reply Cancel reply

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>


*